|
Today is different from the days of yore, education has become a business.
|
Avui és diferent dels dies abans, l’educació ha esdevingut un negoci.
|
|
Font: AINA
|
|
Nigerian students in the days of yore also played vital roles in the liberation of other countries.
|
Els estudiants nigerians abans també van tenir un paper fonamental en l’alliberament d’altres països.
|
|
Font: AINA
|
|
I soon realized that other people hawked - in spectacular fashion - what those days of yore were like and I couldn’t compete with them.
|
Aviat em vaig adonar que altres persones van pregonar -d’una manera espectacular- com van ser aquells dies abans i no hi podria competir.
|
|
Font: AINA
|
|
The people of yore could not pass without the balcony.
|
La gent d’abans no podia passar sense el balcó.
|
|
Font: Covost2
|
|
A situation, similar to the present, hath not happened since the days of Noah until now.
|
Una situació similar a la present no havia ocorregut des dels dies de Noè fins avui.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
This we can see on the edges of the cities in those small allotments created as a past-time or out of nostalgia of the ploughmen from yore.
|
Això ho podem veure vora les ciutats en aquelles diminutes hortes fetes per oci o nostàlgia d’antics llauradors.
|
|
Font: Covost2
|
|
Six months elapsed before the proletariat had reestablished in its memory the lessons of past revolutions, of battles of yore, of the reiterated betrayals of democracy – and it seized power.
|
Passaren sis mesos abans que el proletariat recuperés el record de les revolucions anteriors, de les seues lliçons, dels combats anteriors, de les reiterades traïcions de la democràcia, i prengués el poder.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Rainy days are special days.
|
Els dies de pluja són dies especials.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Those days of youth, ah!
|
Aquells dies de joventut, ah!
|
|
Font: Covost2
|
|
Some days of family fun?
|
Dies de diversió amb la família?
|
|
Font: MaCoCu
|